សុភាសិតខ្មែរ - អក្សរក្រម ធ


ធនធានមិនស្មើវិជ្ជា ធូធាមិនស្មើវាចា
Learning is better than house and land

ធ្ងន់នឹងថ្ម ក្រនឹងក្តី
One suit of law breeds twenty

ធ្វើគុណមួយរយសំពៅ ទោសមួយចូលទៅរលាយបាត់ឣស់
It take many to make a friend and one to destroy it

ធ្វើជាជ្រូកកុំរាទឹកក្តៅ If you don’t like the heat, get out of the kitchen

ធ្វើជាសម្រាមក្រោមបាតជើងគេត្រូវឲ្យគេជាន់តាមចិត្ត
 Beggars are not choosers

ធ្វើបុណ្យបានបុណ្យ ធ្វើបាបបានបាប
Ignorance of the law is no excuse for breaking it

ធ្វើស្រែនឹងទឹក ធ្វើសឹកនឹងស្បៀង
An army marches on its stomach

ធ្វើស្រែទាន់ក្តៅដី ស្រឡាញ់ស្រីទាន់ក្តៅចិត្ត
Strike while iron is hot

ធ្វើស្រែឲ្យមើលស្មៅ ទុកដាក់កូនចៅឲ្យមើលផៅសន្តាន
Never choose your woman or your linen by candlelight

ធ្វើឣ្វីធ្វើឲ្យហើយ កុំទុកឡើយបង្កើតកេរ្តិ៍ Never put off till tomorrow what you can do today

Comments

Popular posts from this blog

ឧបមាន​ (ទំហៀបន័យ)

ផ្កាស្រពោន - ភាគទី ៩