សុភាសិតខ្មែរ - អក្សរក្រម ព
ពងមាន់ កុំជល់នឹងថ្ម
Whether the pitcher strikes the stone, or the stone strikes the pitcher, it is bad for the pitcher
ពាក្សទូន្មានច្រើនតែល្វីងជូរចត់
Good medicine is bitter to the taste
ពាក្សពិត រែងស្លែង
Truth and roses have thorns about them
ពាក្សភូត ស្តាប់គួរឆ្ងល់
Falsehood never made a fair hinder end
ពាល ស្អប់ប្រាជ្ញ
Offenders never pardon
ពាលឣាងកាប់ ចាស់ឣាងស្លាប់ ក្មេងឣាងយំ
The old man has his death before his eyes; the young man behind his back
ពុតគ្រូកុំត្រាប់ ច្បាប់គ្រូឲ្យយក
Do as teacher says, not as he does
ពុតព្រះឣង្គនិងពុតខ្មោច គឺពុតតែមួយ
The Devil was sick, the Devil a saint would be; the Devil was well, the devil a saint was he!
ពូជគោជ្រលែង ពូជស្រីប្តីលែង ពូជឆ្កែបង់ម្ចាស់
A whistling woman, and a crowing hen are neither fit for God nor men
ពូជពង្សពុំសុទ្ធតែធានាលក្ខណ:កូនចៅគ្រប់គ្នាទេ
Don’t count your chicken before the egg hatched
ពួកលូនក្រាបគឺសុទ្ធតែល្អងធូលីក្រោមបាតជើង
All stuarts are not sib to the king
ពេលឈឺយកដំរីទៅបន់ ពេលគ្រាន់ពងមាន់មួយស្តាយ
Past cure, past care
កាលណាបានជាសះហើយ គេលែងខ្វល់ហើ ពេលវេលា ជាមាសប្រាក់
Time is money
ព្យាយាម តែងបានសម្រេច
Little strokes fell great oaks
Comments
Post a Comment