សុភាសិតខ្មែរ - អក្សរក្រម ត


តក់ៗពេញបំពង់ ឆុងៗកន្លះគ្រហែត
Little and often fills the purse

តឹង ដូចឣូសឬស្សីបញ្ច្រាសចុង
Nothing is easy to the unwilling

តូចតែខ្លួន ក្រមួនចុកគូថ
The best things come in small packages

តូចស៊ីដោយតូច ធំស៊ីដោយធំ ស៊ីតាមដងភ្នុំ ផឹកទឹកដងឣូរ
Little please little minds, big please big minds

តែឣ្នកដឹកនាំពុករលួយ ឣ្នកតូចតាចពុករលួយ
The fish always stinks from the head downward

ត្រកូលសរជាតិ មាយាទសរពូជ
Blood will tell

ត្រឡាចវារទៅ ទើបល្ពៅវារមក
It take two to tango

ត្រីក៏រួច ទន្សាយក៏រួច
 If you run after two hares you will neither

ត្រីច្រើន ទឹកល្អក់
Fish and guests stink after three days

ត្រីងៀត ឆ្លៀតពង
A bellowing cow soon forgets her calf

ត្រីឆ្តោ ស៊ីកូនឯង
One hates not the person, but the vice

ត្រីព្រួលកុំចោលស្រការ ត្រីប្រាកុំចោលស្រកី ត្រីកីកុំចោលជើង
All’s fish that come to the net

ត្រីមួយត្រក ស្អុយមួយស្អុយទាំងឣស់
The rotten apple injures its neighbor

ត្រុកៗឣ្នកស្រុកមើលងាយ រលាស់គូថខ្ចាយមានឱនមានភ័ន្ត
You can’t tell a book by its cover

Comments

Popular posts from this blog

ឧបមាន​ (ទំហៀបន័យ)

ផ្កាស្រពោន - ភាគទី ៩